Tarifa | Price list - Casals Ventilación [September 2024]

CENTRIFUGAL HIGH PRESSURE FANS. DIRECT CENTRÍFUGOS ALTA PRESIÓN. DIRECTOS CV.03.09.24 148 ACCESSORIES | ACCESORIOS INT pg.504 SFC pg.503 RA pg.450 AC pg.468 Safety switch. Interruptor de corte. Frecuency speed controller. Variador de velocidad frecuencial. Inlet protection guard. Rejilla aspiración. Connexion flange. Brida de connexión. JE 45 pg.473 SIL-C pg.494 EI pg.469 BAD pg.473 Flexible joint. Junta elástica. Duct circular silencer. Silenciador circular conducto. Outlet flange. Embocadura impulsión. Circular-Circular coupling flange. Brida de acoplamiento circular-circular. BA-400 pg.473 FS pg.464 AB pg.491 RI pg.448 Anti-vibrating flange 400º/2h. Brida antivibratoria 400º/2h. Front support for medium and high pressure fans Pie soporte delantero para ventiladores de media y alta presión Acoustic cabins for Casals centrifugal fans Cabinas acústicas para ventiladores centrífugos Casals Outlet protection guard. Reja de protección. AVR pg.487 AVS pg.488 RBS pg.450 Anti-vibration rubber block. Amortiguador antivibrátil de caucho. Spring anti-vibration blocks. Amortiguador de muelles. Outlet protection guard. Rejilla de protección. AA 47-70 AA 45/5-60/7 CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS • Carcasa fabricada en chapa de acero laminado. • Carcasa totalmente soldada. • AA 47-70: turbina de álabes curvados hacia adelante de simple aspiración y alto rendimiento, fabricada en fundición de aluminio. • AA 45/5-60/7: turbina de álabes curvados hacia atrás (a reacción) de simple aspiración y alto rendimiento, fabricada en fundición de aluminio. • Protegidos contra la corrosión mediante recubrimiento en polvo de resina de poliéster. • Motor asíncrono normalizado de jaula de ardilla con protección IP-55 y aislamiento clase F. Voltajes estándar 230/400V 50Hz para motores trifásicos hasta 4kW y 400/690V 50Hz para potencias superiores. APLICACIONES Diseñados para instalación en conducto, son indicados para: • Procesos industriales, extracción o inyección localizada. • Refrigeración de máquinas, enfriamiento de piezas. • Transporte de aire limpio. • Aspiración después de filtros, separadores y ciclones. • Transporte neumático. • Temperatura máxima de trabajo en continuo: aire transportado 130ºC, ambiente 60ºC. BAJO DEMANDA • Motores de 2 velocidades. MANUFACTURING FEATURES • Rolling steel sheet housing. • Fully welded housing. • AA 47-70: high efficiency single inlet and forward curved impeller manufactured in cast aluminium. • AA 45/5-60/7: high efficiency single inlet and backward curved impeller manufactured in cast aluminium. • Polyester finishing coat. • Standard asynchronous squirrel-cage motor with IP-55 protection and class F insulation. Standard voltages 230/400V 50Hz, motors up to 4kW and 400/690V 50Hz for higher powers. APPLICATIONS Designed for inline installation, they are suitable for: • Industrial applications, air extraction or injection. • Cooling of machines and parts. • Clean air transport. • Exhaust after filters, separators and cyclones. • Pneumatic transport. • Maximum working temperature: carried air 130ºC, environment 60ºC. UNDER REQUEST • 2 speed motors. ErP 60 +info Hz AA VENTILADOR DE ALTA PRESIÓN PARA AIRE LIMPIO HIGH PRESSURE FAN FOR CLEAN AIR

RkJQdWJsaXNoZXIy MTE4OTIxMQ==