Ventiladores de tejado ROOF FANS 17 CV092024 KENTALROOF MANUFACTURING FEATURES • ABS protection cowl easily removable for motor and impellermaintenance thanks to the integrated folding system. The ABS hat is characterized by its toughness, impact resistance and ability to withstand extreme temperatures. 100% of the ABS used in the hat is recycled. • Structure in anticorrosive galvanized steel and support frame for adaptation to the roof with anti-bird protection grid. • High-performance, backward-curved blade (reaction) turbines with self-cleaning system, built in galvanized steel treatedwith anti-corrosion. • Standard asynchronous squirrel cage motor with IP-55 protection and Class F insulation. Standard voltages of 230V50Hz for single phase motors, 230/400V50Hz & 400/690V 50Hz for three-phase 1 speed motors and 400V50Hz for 2 speed motors. APPLICATIONS Designed for deck or roof mounting, they are indicated for: • Smoke extraction. • Smoke extraction in case of fire while the engine is outside the risk area. • Air renewal in all types of buildings and industries. • Industrial and professional kitchen hoods. • Maximum continuous working temperature: transported air 80ºC, ambient 60ºC to -25ºC in three-phase motors. UNDER REQUEST • Special voltages. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS • Sombrero de protección enABS fácilmente extraíble para mantenimiento al motor y turbina gracias al sistema abatible integrado. El sombreroenABS se caracteriza por su tenacidad, resistencia a impactos y capaz de soportar temperaturas extremas. El 100% del ABS usado en el sombrero este reciclado. • Estructura en acero galvanizado anticorrosivo y marco soporte de adaptación a tejado con rejilla de protección antipájaros. • Turbinas de álabes curvados hacia atrás (a reacción) de alto rendimiento con sistema autolimpiante construidas en acero galvanizado tratado anticorrosivo. •Motor de jaulade ardilla asíncronoestándar conprotección IP-55 y aislamiento Clase F. Voltajes estándar 230V 50Hz 230/400V y 400/690V 50Hz para motores trifásicos de una velocidad y 400V 50Hz paramotores 2 velocidades. APLICACIONES Diseñados para montaje en cubierta o tejado, son indicados para: • Extracción de humos. • Extracción de humo en caso de incendio estando el motor fuera de la zona de riesgo •Renovacióndeaireentodotipodeedificiose industrias. • Campanas de cocina industriales y profesionales. • Temperaturamáxima de trabajo en continuo: aire transportado80ºC,ambiente60ºCa-25ºCenmotorestrifásicos. BAJO DEMANDA • Voltajes especiales. Roof fan, ABS cowl 400ºC/2h Ventilador de tejado, sombrero ABS 400ºC/2h 60 +info Hz ErP SINGLE PHASE RANGE / serie monofásica Code Model R.P.M Rated I (A) 230V Rat. Power kW Air flowm3/h Weight Kg Connection diagram 27931471PAM KENTALROOF 315 M4 0,25kW 1400 1,93 0,25 2.590 35,50 1 27935471PAM KENTALROOF 355 M4 0,25kW 1400 1,93 0,25 3.610 41 1 27940480PAM KENTALROOF 400 M4 0,55kW 1400 3,98 0,55 5.340 45 1 4 POLE / 4 polos ACCESSORIES / accesorios REGC BAD AC Regulador velocidad para motor EEC Brida antivibratoria circular-circular Brida conexión Speed controller for EEC motor Circular-circular anti-vibration flange Conection flange BTI KV PMR Base tejadillo inclinable Kit vertical para ventiladores de tejado Regulador velocidad con interruptor de seguridad para motor EEC Inclined roof fan support Vertical kit for roof fans Speed controller with safety switch for EEC motor ASIL+AMC CMP-HUT+ACMP SILC-MINI Soporte para accesorios circulares con marco de conexión Compuerta de depresión galvanizada Silenciador circular con brida en acero galvanizado Support for circular accessories with connection frame Galvanized depression shutter Circular sound attenuator in galvanised steel
RkJQdWJsaXNoZXIy MTE4OTIxMQ==